Institucinio vertimo magistras
Universidad de Alicante
Pagrindinė informacija
Universiteto vieta
Alicante, Ispanija
Kalbų studijos
Ispanų kalba, Anglų kalba, Prancūzų kalba
Studijų formatas
Nuotolinis mokymasis
Trukmė
2 semesters
Tempas
Dieninės, Ištęstinės
Mokestis už mokslą
EUR 39 / per credit *
Galutinis paraiškų davimo terminas
Susisiekti su mokykla
Anksčiausia pradžios data
Susisiekti su mokykla
* kredito mokestis pirmajai registracijai: 39,27 €; kredito mokestis antroji registracija ir iš eilės: 62,79 €
Įvadas
- Iš viso kreditų : 60
- Siūlomos vietos : 90 vietų
- Kredito mokestis : 39,27 € (1 registracija); 62,79 € (2-oji registracija ir iš eilės).
- Mokymo būdas : internetu
- Mokymo kalba : valensiečių, ispanų, anglų, prancūzų, vokiečių
- Studijų kryptis : Menai ir humanitariniai mokslai
- Dalyvaujantys fakultetai: Menų fakultetas
- Bakalauro studijų koordinatorės vardas : María Lucía Navarro Brotons
- Programa bendrinama su : Dėsto tik šiame universitete
Priėmimai
Studijų programa
Be privalomų modulių ir mokymo bei baigiamosios darbo praktikos, studentai gali rinktis iš trijų krypčių:
Galimi kalbų deriniai:
anglų-ispanų
- Intelektinės nuosavybės vertimas (anglų-ispanų k.) - 5 ak.
- Vertimas raštu ir žodžiu eksporto ir išorės prekybos srityje (anglų-ispanų k.) - 5 ak.
- Prisiekęs teismas ir socialinis vertimas žodžiu (anglų-ispanų k.) – 5 kreditai – iš dalies klasėje
- Lyginamoji teisinė kalba (anglų-ispanų) - 5 ak.
prancūzų-ispanų
- Intelektinės nuosavybės vertimas (prancūzų-ispanų k.) - 5 ak.
- Vertimas raštu ir žodžiu eksporto ir išorės prekybos srityje (prancūzų-ispanų k.) - 5 ak
- Lyginamoji teisinė kalba (prancūzų-ispanų) - 5 ak
- Vertimas žodžiu tarptautinėms organizacijoms (prancūzų-ispanų k.) – 5 kreditai – iš dalies klasėje
vokiečių-ispanų
- Intelektinės nuosavybės vertimas (vokiečių-ispanų k.) - 5 ak.
- Vertimas raštu ir žodžiu eksporto ir išorės prekybos srityje (vokiečių-ispanų k.) - 5 ak
- Lyginamoji teisinė kalba (vokiečių-ispanų) - 5 ak
- Vertimas žodžiu tarptautinėms organizacijoms (vokiečių-ispanų k.) - 5 kreditai - Dalinai klasėje
Galerija
Programos rezultatas
Bendras šio magistro laipsnio tikslas – teikti specialistų mokymus būsimiems institucinio vertimo raštu ir žodžiu specialistams, kurie apima gilų naujausių šios disciplinos pokyčių supratimą tiek profesinio konteksto, tiek darbo prasme. metodika.