$close

Filtrai

Peržiūrėti rezultatus

Peržiūrėti internetinių Magistro programos - Vertimo studijos - Europoje - 2022

Magistro studijos - tai antrosios pakopos akademinės studijų programos, kurios studentams suteikia itin tvirtą jų pasirinktos mokslo srities žinių ir įgūdžių pagrindą. Tad magistro studijos iš tiesų studentams gali suteikti taip reikalingo konkurencinio pranašumo, kuris jiems gali padėti gauti norimą darbą, greičiau kopti karjeros laiptais ar pakreipti savo karjerą kiek kita lin… Skaityti daugiau

Magistro studijos - tai antrosios pakopos akademinės studijų programos, kurios studentams suteikia itin tvirtą jų pasirinktos mokslo srities žinių ir įgūdžių pagrindą. Tad magistro studijos iš tiesų studentams gali suteikti taip reikalingo konkurencinio pranašumo, kuris jiems gali padėti gauti norimą darbą, greičiau kopti karjeros laiptais ar pakreipti savo karjerą kiek kita linkme.

Vertimo mokiniai mokosi, kaip bendrauti žodžių, teksto prasmę ar kopijuokite parašyta vienos kalbos į vienos ar daugiau kitų. Pagrindinis skirtumas tarp vertimo raštu ir žodžiu yra tai, kad vertimas yra specifinis rašytine medžiaga, o aiškinimas susijęs su kalbos.

Europa, kaip įprasta, vienas iš pasaulio 's septynių žemynų. Susideda Vakarų didžiausią tašką Eurazijoje, Europoje paprastai skirstomi iš Azijos į baseino padalina iš Uralo ir Kaukazo kalnai, Uralo upe, Kaspijos ir Juodosios jūrų, ir vandenų keliai, sujungti Juodosios ir Egėjo jūras.

Skaityti mažiau
$format_list_bulleted Filtrai
Rūšiuoti pagal:
Rekomenduojama Naujausios Pareigos
VIU - Universidad Internacional de Valencia
Valensija, Ispanija

Redakcinis vertimas apima visus agentų ar redaktorių prašomus vertimus, kuriuos ketinama paskelbti, ypatingą galimybę derinti bet kokio tipo tekstą ir net vertimo būdus. ... +

Redakcinis vertimas apima visus agentų ar redaktorių prašomus vertimus, kuriuos ketinama paskelbti, ypatingą galimybę derinti bet kokio tipo tekstą ir net vertimo būdus. -
Magistras
Dieninės
Ispanų
Internetinės
 
Universidad de Alicante
Alikantė, Ispanija

Bendras šio magistro laipsnio tikslas - suteikti specialistų mokymą būsimiems specialistams institucijų vertimo raštu ir žodžiu srityje, o tai reiškia gilų naujausių disciplin ... +

Bendras šio magistro laipsnio tikslas - suteikti specialistų mokymą būsimiems specialistams institucijų vertimo raštu ir žodžiu srityje, o tai reiškia gilų naujausių disciplinos pokyčių supratimą tiek profesinio konteksto, tiek darbo srityse. metodologija. -
Magistras
Dieninės
Dalinės
2 semestrai
Ispanų, Anglų, Prancūzų kalba, Vokiečių
26 Rgs. 2022
Internetinės
 
University of Strasbourg
Strasbūras, Prancūzija

Techninės komunikacijos ir lokalizacijos magistro laipsnis (TCLoc) yra lanksti, į karjerą orientuota ir akredituota internetinė magistro studijų programa, mokoma tik anglų kal ... +

Techninės komunikacijos ir lokalizacijos magistro laipsnis (TCLoc) yra lanksti, į karjerą orientuota ir akredituota internetinė magistro studijų programa, mokoma tik anglų kalba, skirta specialistams, norintiems tęsti savo mokslą. -
Magistras
Dieninės
Dalinės
12 - 24 mėnesiai
Anglų
Internetinės
 

Laimėkite iki 10 000,00  stipendiją

Sužinokite, kokias galimybes suteikia mūsų stipendija.
Jaume I University (Universitat Jaume I)
Castellón de la Plana, Ispanija

Medicinos ir sveikatos priežiūros vertimų rinka nuolat auga ir šiuo metu sudaro labai svarbią mokslinio-techninio vertimo dalį. Leidyklos, farmacijos laboratorijos, tarptautin ... +

Medicinos ir sveikatos priežiūros vertimų rinka nuolat auga ir šiuo metu sudaro labai svarbią mokslinio-techninio vertimo dalį. Leidyklos, farmacijos laboratorijos, tarptautinės organizacijos, ligoninės ir kitos medicinos ir sveikatos sektoriaus organizacijos susiduria su daugybe kokybiškų tarpkalbinės ir tarpkultūrinės komunikacijos poreikių. -
Magistras
Dieninės
Dalinės
Ispanų
Spal. 2022
Internetinės
 
Open University
Milton Keinsas, Jungtinė Karalystė

Ši kvalifikacija yra puiki galimybė tobulinti savo, kaip vertėjo, įgūdžius, suteikiant galimybę dirbti sparčiai augančioje vertimo paslaugų pramonėje. Eksperimentuosite su ski ... +

Ši kvalifikacija yra puiki galimybė tobulinti savo, kaip vertėjo, įgūdžius, suteikiant galimybę dirbti sparčiai augančioje vertimo paslaugų pramonėje. Eksperimentuosite su skirtingais žanrais atlikdami praktinę, įkvepiančią vertimo veiklą ir patobulinsite savo praktiką atlikdami tarpusavio peržiūrą. Įgysite praktinės patirties naudojant įrankius, reikalingus darbui šioje sparčiai besivystančioje srityje (pvz., garso ir vaizdo vertimo arba debesies vertimo įrankiai). Savo darbą pagrįsite suprasdami vertimų teorijas ir diskusijas. Galite mokytis prancūzų, vokiečių, italų, ispanų, arabų ar kinų kalbų – kartu su anglų kalba. Pagrindinės kurso savybės Rinkitės iš prancūzų, vokiečių, ispanų, italų, mandarinų kinų arba šiuolaikinės standartinės arabų kalbos – kartu su anglų kalba. Užsiimkite autentiškomis vertimo užduotimis ir užmegzkite ryšius su nusistovėjusiomis vertimų bendruomenėmis, kad ugdytumėte naudingus įsidarbinimo įgūdžius. Turite galimybę atlikti esminį vertimą arba tradicinę akademinę disertaciją. Open University yra pripažintas Chartered Institute of Linguists (CIOL) HE kalbų partneriu ir yra Vertimo ir vertimo instituto (ITI) korporatyvinis narys. Taip pat esame JK ir Airijos vertimo raštu ir žodžiu studijų programų asociacijos (APTIS UK) nariai. -
MA
Dieninės
Dalinės
2 - 6 metai
Anglų
Internetinės
 
Jaume I University (Universitat Jaume I)
Castellón de la Plana, Ispanija

Pastaraisiais dešimtmečiais mūsų visuomenėje aiškiau nei ankstesniais laikais suvokiama vertimo raštu ir žodžiu svarba.

Pastaraisiais dešimtmečiais mūsų visuomenėje aiškiau nei ankstesniais laikais suvokiama vertimo raštu ir žodžiu svarba. -
Magistras
Dieninės
Dalinės
Ispanų
Rgs. 2022
01 Rgs. 2022
Internetinės